update 2023: Veel van de 'verweesd achtergebleven' liederen uit het Liedboek 1973, hebben samen met een aantal 'vondelingen' een nieuw thuis: www.liedboek.wursten.be

Een hyperlink bij een lied brengt u naa de bijbehorende pagina, of naar de alfabetische tabel

Lijst met liederen uit het oude LIEDBOEK, die niet in het nieuwe liedjesboek zijn opgenomen, dan wel bewerkt (opnieuw vertaald meestal, wisselend succes). Voor de duidelijkheid: ik ben het met een groot deel van dit schrapwerk eens; sommigen moesten zelfs weg, maar...

De lezer oordele zelf. Een 'Sonderfall' is het lied 'Hoe zal ik u ontvangen' wat als lied van Ten Kate (vrij naar Gerhardt) naast de vertaling van het lied van Gerhardt had kunnen/moeten blijven staan.

Ook liederen waarvan de melodie is gewijzigd/vervangen zet ik ertussen in het blauw.

Liederen die ingekort zijn of - soms - uitgebreid vermeld ik niet, tenzij er iets speciaals aan de hand is.

 

 

 

 

 

nr incipit herdicht inicipit en/of opmerking extra
2 Wat sprak God op de eerste dag


4 Wij eten weer het bitter brood


5 Wij trekken nu het diensthuis uit


8 Gij hemel en aarde, doet open uw oor


10 David heeft de reus verslagen


11 Elia was, tot de dood beducht


17 k Hef, vol verlangst, van dag tot dag mijn ogen


18 Zalige ure!


24 Jesaja de profeet
Luthers 'sanctus'
26 Daar is uit s werelds duistere wolken 482 (Er is..) - na 1e regel nieuw - berijming Jes 9 André Troost
27 De Heer richt op zijn berg een maaltijd aan
melodie Willem Vogel vervangen Chr. Winter
29 Gij die 't menselijke leven


30 Wie mat de waatren in zijn holle hand
jammer
32 Hoe lieflijk, hoe schoon zijn de schreden


35 Scheur, Heer, de heemlen


36 Ik zal, zo spreekt de Here


37 Zo sprak de Heer der legerscharen


38 De Heer spreekt: hoor mijn hartsgeheim


43 Die dag zal komen, brandend als een oven


45 O Gij die onze Koning ziijt


48 O onze Vader, trouwe Heer 370 Vader die woont... nieuwe vlakke tekst, niet meer het catechetische 'Vater unser' van Luther André Troost
50 O grote God, o goede Heer
Revius' parabellied
52 Jaïrus had een dochtertje


55 Weet gij waarmee het koninkrijk


58 De schapen alle honderd


59 De rijke kwam tot Jezus


60 Pluk nu het groen van de velden


61 Een landheer had met eigen hand


65 Het graan slaapt in de aarde


66 Mijn ziel maakt groot de Heer 157a Na de 2e regel eigen wegen.. Muus Jacobse
68 Nu laat gij Heer uw knecht 159a Nu is het woord gezegd (eigenzinnige exegese ipv traditie) - nunc dimittis! exit 'laus deo, salus populo' Naastepad
69 Johannes, wat moeten wij doen


71 Jezus, wandlend langs de wegen


76 Zie hoe de mensen heengaan


77 De Trooster komt


78 Laat me in U blijven, groeien, bloeien
jammer (19e E) JJLtenKate
79 Die in benauwdheid zuchten


85 De hemel is opengesprongen


87 Wij willen God de ere geven


88 Mijn God, gewapend tot de tanden


89 O Christus, Heer der heerlijkheid


90 Is God de Heer maar voor mij 902 ingekort: enkel strofen 1, 3, 6, 7, 9 en 11 behouden.
91 Niemand van ons leeft voor zichzelf alleen


92 Al kon ik alle talen spreken


95 Nu bidden wij met ootmoed en ontzag


96 Wordt krachtig in de Heer


97 Naam van Jezus die ten dode 557 Melodie Theo Cockx ipv De Marez-Oyens  
102 God heeft vanouds gesproken


104 Al wie het woord zal horen


106 Het einde aller dingen is nabij


107 Wie zich hovaardig heffen
jammer
108 Wees niet verbaasd als u de wereld haat


110 Het Lam, voor ons op aard' geslacht


111 Een stem, die niemand stuit


113 Ik zag een troon


115 Die op de troon zat zeide


117 Hoe zal ik u ontvangen 441 na 1e regel nieuw - dichter bij Duits - was JJL ten Kate/CB Burger De Vries
123 De naam des Heren nadert reeds van verre


125 O Kom o kom Immanuel 466 = de versie volgens O-antifonen (verhaspeld door regelvolgorde te wijzigen) Barnard
127 Gaat stillen in den lande 440 geen 7, maar 4 coupletten  
129 Geen kracht meer om te leven


131 O zalig, heilig Bethlehem
Vlaams - geliefde melodie
136 Hoort gij de englen zingen


141 Ik kniel aan uwe kribbe neer 475 100% Jan Wit nu. 'Ik mag hier aan uw kribbe staan'. Eerste couplet was bundel 1938. Jan Wit
144 Dansen wil mijn hart en springen


146 Dit is de dag, die God ons schenkt


148 Wees Wellekom, Immanuël


149 O God die met ons zijt


153 Wij edelingen, blij van geest


155 Kind, nu wij om U vrolijk zijn


158 Christus met eer gekroonde 517 Christus uit God geboren ... - nieuwe vertaling De Vries
159 O Here Jezus, lang verbeid


163 Gij zijt een mensenzoon


164 Gij die de ster van David zijt 519 melodie Gerrit de Marez Oyens vervangen 17e eeuws Eccard
167 Heer Jezus, licht der wereld


168 O Jezus Christus, licht ze bij


170 Meester men zoekt u 837 Iedereen zoekt u - nieuw (belachelijk zwak) Gert Landman
171 Christus wandelt langs de straten


174 Ik wil mij gaan vertroosten 562 enkel 1e regel - dan nieuw Zijlstra
175 O wij arme zondaars


177 Leer mij, o Heer, uw lijden recht betrachten
de melodie is gone
179 Wie heeft op aard de prediking gehoord

Beets
180 Gethsémane die nacht moest eenmaal komen
Pascal (Jésu sera en agonie) uit het Liedboek...
181 Noem de overtreding mij, die Gij begaan hebt
Herzliebster Jesu.... het origineel
185 Des konings vaandels 572 De koningsvaandels - nieuwe vertaling Govaart
186 Zing, mijn tong bezing het teken


187 Daar gaat een lam en draagt de schuld


188 O Lam van God, onschuldig 409 Lam van God -nieuw - gewijzigde melodie Borkent
189 Mijn Verlosser hangt aan 't kruis
terecht geschrapt (qua tekst) maar eigenlijk - in het Duits - een heel interessant lied. Tribbechov
190 Wie hangt er deerlijk


191 Gij wordt voor mij gekruisigd


196 Den Heer wil ik prijzen


197 De dag rijst rood in het verschiet


198 De mond der aarde spreekt


201 O dag van de verrijzenis


202 Nu de Heer is opgestaan


203 Die in de dood gebonden lag 618 Christus lag in de dood terneer - naar Duits - verbetering ? nieuw berijmd, betwijfelbaar. Vertaalfouten en vrijheden. Zijlstra
204 Jezus Christus, onze Heiland


206 Komt drinken wij tot lafenis


212 Halleluja, de blijde toon


214 O morgen van verblijden 623 O hart spring op van vreugde - naar Duits De Vries
216 Laat groot en klein


221 Wees gegroet, gij eersteling der dagen
Ten Kate (voor Steenbeek) -1866
222 Jezus is ons licht en leven
Bach/Freylinghausen |vertaling H. Pierson vluchtheuvelzangen
226 Gij die der sterren schepper zijt


227 Gij maakt ons, Jezus, waarlijk vrij


229 De dag van onze Vorst brak aan


230 Overwinner, grote Koning


231 Wij knielen voor uw zetel neer
jammer - weer een vrouwelijke stem minder
234 Al heeft Hij ons verlaten 663 melodie 'Valet will ich dir geben' > iets dat er op lijkt, Tsja (Gesius/Telemann)
235 In bidden en in smeken
Blumhardt
236 De jaarkring brengt ons in zijn keer


240 Kom, Heilige Geest, Here God


243 Toen eenmaal God terneder kwam
theologisch probleem? Substitutieleer
244 Christus stoot de hemel open


246 Gods adem die van boven kwam


248 Geweldige gedreven wind 679 melodie AC Schuurman > Ierse volksmelodie (Wicklow) Naastepad
251 De wereld is gewonnen


256 Niet enkel door het water


257 Halleluja, eeuwig dank en ere
19e E
258 Halleluja, lof zij de Heer
19e E
259 Halleluja! Lof zij het Lam
19e E
260 Stad Jeruzalem verheven


263 Jeruzalem, gij schone stad
was een rommeltje
264 Jeruzalem, o stad zo hooggebouwd 750 Jeruzalem, jij stad door God gebouwd - nieuw De Vries
267 Zalig, die in Christus sterven


268 U heb ik lief, U roep ik aan
Herzlich lieb.. - O Herr lass dein lieb Engelein...
269 Gelijk als de witte zwanen


270 Eenmaal, wanneer mijn uur zal slaan


272 Midden in het leven zijn wij
Mitten wir im Leben.. Luther
273 Heer, herinner U de namen 730 couplet 4 verdwenen
274 O Jezus wees ter plaatse


275 Er was een kind, dat zwaar en diep


276 Als Godes Zoon, de heerser over al
ach hoe schoon... Revius
277 O hoe brandend van verlangen
Ad perennis vitae
278 Dag des oordeels 775 Dies Irae andere tekst (Schuman) andere melodie (Fokke dV)
282 God zij geloofd in elk seizoen


291 Nooit kan 't geloof teveel verwachten


292 Wegen Gods, hoe duister zijt gij
dat was toch wel een echte - Da Costa !
295 Aan de deur van 's harten woning


296 Ik kom met haast, roept Jezus' stem


298 Wij staan ten laatsten kamp gereed


302 God zij geloofd om Kanaän


304 God is getrouw zijn plannen falen niet

Pierson
307 Vergeef, o Heer, dat duizendvoud


308 In Christus is noch west noch oost 969 gender-correctie in vers 3 => ook rijm Schulte
310 Bewaar ons, Here, bij uw woord 721 / 722 721 vertaling: Houd ons bijeen / 722 vrij (beter andere melodie) De Vries / Zijlstra
311 Hoe komt het dat het bos


312 Behoed uw kerk, zet uit, o God, haar palen


314 Gij die gelooft, verheugt u samen


315 O Heer, die overwint


317 Hallluja, 't loflied rijze
19e E
320 Zingt een nieuw lied voor God de Here 971 het tweede couplet is weggelaten
321 O Vader die uw woning sticht


332 Heer Jezus, gij die als een kind


336 Zie hier de kindren tot U komen


338 O God, die naar uw strenge wet


339 Wie ingaat tot dit water


340 Heer zie ons aarzelend staan 349 melodie AC Schuurman (prima)  Theo Goedhart
342 Tot U o Heer, tot U die liefde zijt


345 Jezus meester aller dingen 352 melodie AC Schuurman (lastig) - nu Quem Pastores
346 Ter maaltijd van het lam gereed


349 O Vader trekt het lot u aan 995 Melodie Gesius verangen door Vater Unser
351 Zie ons heden voor U treden


353 Het hoogste woord daalt uit het licht 565 (Thomas Aquinas) melodie 13e E vervangen door F. van der Putt
356 O leid mijn blindheid bij de hand
jammer, zo sfeervolle melodie
360 Heer, wij komen vol verlangen


361 De Heer zegt woorden van leven


362 De eerste uit de doden


363 O God die stierf onschuldig


364 Laat ons als Jezus' jongren nooit vergeten


365 De zonden zijn vergeven


366 Gij zijt mijn goed
jammer: blijkbaar weinig gevoel voor zulk soort teksten?
367 Wij bidden u gods zegen toe 794 Gods zegen bidden Troost
368 Als God ons huis zijn gunst onthoudt


370 O eeuwge Schepper van het al 204 Gij bron van tijd - nieuwe vertaling De Vries
371 De haan kraait dat de dag begint 205 Daar kraait een haan - nieuwe vertaling Govaart
375 De trouw en goedheid van de Heer 207 coupletten 2-4 geschrapt - reliëf is uit het lied
376 In 't oosten klaar laat blozen


379 O mijn ziele, looft den here


381 Het nieuwe daglicht staat ons borg
dubbel met 380, dat de voorkeur kreeg
382 God die het al geschapen heeft 236 O Schepper God - nieuwe vertaling andere melodie Govaart
383 O Christus die de zonne zijt 239 andere melodie - Avondzang Datheen
384 Verzonken is het licht der zon


386 De nacht, de moeder van de rust
Revius (stond al in NH1938 : gez 279)
388 De avond komt, de zon daalt in het westen


394 Gij hebt het daglicht weggenomen


396 Het oude jaar is nu voorbij


400 Almachtige, verheven Heer
jammer (= Mr. Bean)
402 Verheugt u, christenen, tesaam
klassieker - eerste religieuze ballade - van Luther !
405 Mijn god, waar zal ik henengaan


406 U heb ik lief, mijn god en Heer


407 Christus mijn Heer, op U alleen
Allein zu dir..
412 O Heer, die daar des hemels tente spreidt


413 De Heer in zijnen troon, zeer schoon


414 Wilt heden nu treden God, den Here


416 Gelukkig is het land


417 Hoe groot, o Heer, en hoe vervaarlijk


418 Here, kere van ons af


419 O God die de gedachten
Bredero
422 Wie is het, die zo hoog gezeten


423 Ach, blijf met uw genade
Een eenvoudig gebed in het Duits (door Beets verhaspeld)
429 Wie maar de goede God laat zorgen 905 Wie zich alleen door God laat leiden - nieuw, tsja Borkent
433 Al ruisen alle wouden


435 O verbreker aller banden
Was het niet 'lief' genoeg misschien ?
436 Jezus neemt de zondaars aan


440 Ik heb de vaste grond gevonden


441 Komt kinderen niet dralen 799 ingekort, o.a. het mooiste couplet v5 (!) geschrapt
445 God heeft mij zijn Zoon gegeven
= Ruwe stormen mogen woeden (vs 3)
449 God enkel licht
jammer
450 Mijn ziel, waartoe dit angstig vrezen


451 Alle roem is uitgesloten


452 Verlosser, Vriend o hoop, o lust


453 Ik weet waar mijn geloven


454 Wat zou ik zonder u geweest zijn 800 Novalis/Jan Wit - andere keuze van strofen, c.q. hersteld
455 Als Hij maar van mij is
Novalis
458 Tot U is het , Heer, dat ik vlucht


461 O hoogt'en diepte, looft nu God
J.H. Newman
463 O Heer die onze vader zijt 836 melodie (rest of Elton) vervangen door Ch H Parry (Repton) = NEH
464 Alle volken, looft de Here

JP Heye
465 Van U zijn alle dingen
zo aandoenlijk (Jan de Liefde)
466 Als God, mijn God, maar voor mij is


467 O eeuwge Vader, sterk in macht
... voor hen die zijn in nood op zee
468 Heer, mijn hert is boos en schuldig

Gezelle
469 Het leven is: een krijgsbanier

Gezelle
470 Wat vlied' of bezwijk', getrouw is mijn God


471 Ik heb gejaagd, wel jaren lang
Pierson naar Brugman
472 Door uwe donkre sluier heen
jammer..., Een zoekend lied minder.
474 God roept ons, broeders, tot de daad


476 Eeuwig Woord, U willen wij bezingen


478 Prijst des Heren machtig woord


485 O Christus, wees geprezen


486 Wij rijken, zeer door U bemind


488 Zolang er mensen zijn op aarde 981 488A -dekaloog- geschrapt | 488B behouden T De Marez Oyens
487 De Heer heeft mij gezien en onverwacht
beetje 'vieze' Oosterhuis (#metoo)
490 Hier is een stad gebouwd